10 марта 2011

Грустная песенка



Делюсь с вами настроением... Очень люблю французскую певицу ZAZ, она поет песни Эдит Пиаф.   Эта песенка тоже из репертуара Пиаф.
Люблю людей, которые получают истинное удовольствие от того, что они делают... Я могу смотреть на них бесконечно... Это как раз тот случай.

9 комментариев:

  1. Мне тоже нравится творчество это французской певицы. Честное и легкое откровение...если можно так сказать)
    а Вы Каро Эмеральд слушали? мне кажется, Вам понравилось бы)

    ОтветитьУдалить
  2. Анонимный10.03.2011, 10:27

    Красивая песня, очень понравилась. Оля, а можно узнать, в общих чертах, о чем она? Я тоже переводчик, но англо-испанского направления. Французского, к сожалению, не знаю.

    ОтветитьУдалить
  3. Я живу на углу старого Монмартра,
    Мой отец приходит пьяным каждый вечер
    И чтобы нас накормить четверых,
    Моя бедная мать работает прачкой.
    Я больна, я мечтаю у моего окошка,
    Я смотрю, как мимо проходят люди,
    Когда заканчивается день,
    Меня немного пугают некоторые вещи.

    По моей улице прогуливаются люди,
    Я слышу, как они шепчутся ночью
    Когда я засыпаю убаюкиваемая припевом,
    Я вдруг пробуждаюсь от криков,
    По моей улице прогуливаются люди,
    Я слышу, как они шепчутся ночью
    Когда я засыпаю, убаюкиваемая припевом,
    Я вдруг пробуждаюсь от криков,
    Свистки, шаги, которые тянутся, которые ходят и уходят,
    Затем молчание, от которого у меня леденеет сердце.

    На моей улице прогуливаются тени,
    И я дрожу, и я мерзну, и я боюсь

    Мой отец мне сказал однажды: Доченька,
    Ты не можешь здесь оставаться постоянно,
    Ты хороша собой, это наша наследственность,
    Надо бы и тебе зарабатывать себе на хлеб,
    Мужчины считают тебя красивой
    Тебе нужно будет только выйти вечером
    Столько много женщин зарабатывают себе на жизнь
    «Прогуливаясь по тротуару».

    По моей улице прогуливаются женщины
    Я слышу, как они напевают ночью,
    Когда я засыпаю, убаюкиваемая припевом,
    Я вдруг пробуждаюсь от криков,
    Свистки, шаги, которые тянутся, которые ходят и уходят,
    Затем молчание, от которого у меня леденеет сердце.

    По моей улице гуляют женщины,
    И я дрожу, и я мерзну, и я боюсь

    И вот проходят недели за неделями,
    У меня нет больше дома, у меня нет больше денег
    Я не знаю, как другие этим занимаются,
    Но я не смогла найти клиентов,
    Я прошу милостыню у проходящих людей,
    Кусочек хлеба, немного тепла,
    И все же у меня нет большой наглости,
    Теперь это я их пугаю...

    По моей улице каждый вечер я гуляю,
    Меня слышно, как я рыдаю ночью,
    Когда ветер бросает к небу свой припев
    Всё мое тело мёрзнет от дождя.

    Но я больше не могу, я беспрерывно жду, чтобы Господь пришёл,
    Чтобы меня пригласить погреться рядом с Ним.

    По моей улице ангелы меня ведут,
    Навсегда закончился мой кошмар.

    ОтветитьУдалить
  4. Извините что оставила такой большой комментарий, но песня настолько чудесная, что хотелось чтобы больше людей узнали о чём же она ))

    ОтветитьУдалить
  5. Даа... Печальная песенка. А исполнительницу обажаю!
    И спасибо за перевод, будем представлять теперь эту бедную девушку на холодных улицах...

    ОтветитьУдалить
  6. Оленька, спасибо!!! такая чудесная песенка. очень нравится французский(я его правда не понимаю). слушала несколько раз

    ОтветитьУдалить
  7. И я просто обожаю смотреть на увлеченных людей! спасибо!

    ОтветитьУдалить
  8. Олечка, подскажи пожалуйста где можно купить набор тильды куклы, как ты разыгрывала для конфетки?

    ОтветитьУдалить
  9. Спасибо, всем за комментарии.
    Отдельное спасибо Zlataia за перевод песни!К сожалению не нашла имени в твоем блоге!
    Лана! Набор я заказывала в немецком интернет- магазине SEW-shop.

    ОтветитьУдалить